2008年2月21日

不条理

作詞曲/編曲: 宮崎步
歌:氷帝エタニティ(冰帝eternity)= 跡部景吾(諏訪部順一 )、向日岳人 (保志総一朗)、鳳長太郎(浪川大輔)、日吉 若(岩崎征実)
專輯: 不条理
發行日: 2007/2/21



※日文歌詞

不条理


あきれた顔で 見つめてないで
少し静かな場所で 話しあおうよ

ここで何してる訳もないけれど 気まずさで言葉失う
言い訳するヒマもないね 逃げ道さえ失ってる

アーだのコーだの言われて 一から全部話して
これ以上何が欲しい?
イライラしてるフリて このままアヤフヤになって
許されたい ちょっと不条理でも構わない?

冷めた顔して あくびしないで
今すぐ灯り消して 語り合おうか?

別にナニしたい訳じゃないけれど 気持ちちょっと不安で求める
抱き寄せる手振り払われ 逃げるように背中向ける

アーしてコーしていたって 愛して恋してるなんて
クズになる 嘘にまみれ
イキナリ唇奪って 今んところは許して
いつも通りの こんな不条理でもいいじゃない?

アーだのコーだの言われて 一から全部話して
これ以上何が欲しい?
イライラしてるフリて このままアヤフヤになって
許されたい ちょっと不条理でもいい

アーしてコーしていたって 愛して恋してるなんて
クズになる 嘘にまみれ
イキナリ唇奪って 今んところは許して
いつも通りの こんな不条理でもいいじゃない?



※中文翻譯

不合邏輯


不要用厭煩的臉 那樣看著我
到一個安靜一點的地方 溝通一下吧

雖然也沒在這裡做什麼 但氣氛尷尬到不知道要說什麼
沒有找藉口的閒功夫 就連逃跑的退路也沒有

被說成那樣這樣 從頭到尾該講的都講了
你還想要怎樣?
假裝著煩躁不安 就這樣變得曖昧不明
想要被原諒 有一點不合理也沒關係吧?

不要一臉冷淡的打著呵欠
現在馬上關掉燈 來好好談談吧?

雖然也不是特別想做些什麼 只是有點不安的尋求著
想要擁抱你手卻被推開 逃跑般的轉過身背對我

被你頤指氣使 還說這是戀愛
成為沒有用的人 充斥謊言
忽然就奪去你的吻 這次就原諒我吧
一如往常 這樣不按牌理出牌不也挺好的嗎?

被說成那樣這樣 從頭到尾該講的都講了
你還想要怎樣?
假裝著煩躁不安 就這樣變得曖昧不明
想要被原諒 有一點不合理也可以吧?

被你頤指氣使 還說這是戀愛
成為沒有用的人 充斥謊言
忽然就奪去你的吻 這次就原諒我吧
一如往常 這樣不按牌理出牌不也挺好的嗎?



※翻譯後感

這是牛郎店的招牌歌嗎?(大笑)
一想到由大爺(店主兼紅牌)帶頭領唱就讓我笑得抽搐不止
難怪人家都說冰帝是男公關部
你們這樣有自知之明也是很好的,櫻蘭都要甘敗下風XD
如果這家店是永久指名制度,我會很困擾要選誰的(笑)
(明明這個組合就沒有忍足,為什麼總覺得他有唱= =a)
還有長太郎究竟唱哪裡囧

有些歌詞真的很好笑
“今すぐ灯り消して 語り合おうか?”
談話就談話,為什麼要關燈!?XD

團體名不錯「冰帝eternity」
冰帝男公關部男網部──永垂不朽!!

甜蘋果2008.6.28