2008年2月6日

すべてを賭け

歌:手塚国光(置鮎龍太郎)
專輯:Kiss of Prince



※日文歌詞

すべてを賭け

遠くまで続く道がある
燃え上がる星がみえる

熱い魂に強く呼びかける
迷わず進むため

究極の山の頂きに
登りゆく すべてを賭け

遠くから届く声がある
まだ見ない場所をしるす

答えあるという道を走りゆく
この身が壊れても

人生の夢をこの胸に
強くなれ すべてを賭け もっと



※羅馬拼音

Subete wo kake


Tooku made tsuzuku michi ga aru
Moeagaru hoshi ga mieru

Atsui tamashii ni tsuyoku yobikakeru
Mayowazu susumu tame

Kyuukyoku no yama no itadaki ni
Noboriyuku Subete wo kake

Tooku kara todoku koe ga aru
Mada minai basho wo shirusu

Kotae aru to iu michi wo hashiriyuku
Kono mi ga kowarete mo

Jinsei no yume wo kono mune ni
Tsuyoku nare Subete wo kake Motto




※中文翻譯

賭上一切

立在延伸到遠方的道路
仰望燃燒的星星

以熾熱的強烈靈魂
無所猶豫地前進

為了登上究極的山頂
賭上自己的 一切

從遠方傳來的聲音
證實了從未見過的場所

在已有答案的道路奔跑
即使此身毀壞

終生的夢想就在胸中
賭上一切 以變得更 強




※翻譯後感

手塚國光登山記

在攻陷一座新的山頂前所預先留下的遺書(默)


當初看到曲名「すべてを賭け」時,腦中頓時浮現穿著白色飄飄長大衣,背上寫個紅色「賭」字的手塚(汗)

還以為手塚終於也要熱血起來了

結果聽歌曲時

前奏...浪漫民謠吉他的聲音?

又是情歌模式!

為什麼置鮎用手塚的聲音唱歌時,永遠處在情歌模式!

(不過...置鮎的聲音太好聽了,所以...OTZ ←對這種性感低音沒辦法的女人...)

奇妙兔 '04/09/03