2008年2月28日

Break Chance

歌:宍戸 亮(楠田敏之)
作詞:六ツ見純代
作曲、編曲:渡部チェル
專輯:ZERO
發售日:2006年2月8日



※日文歌詞

Break Chance

One impact 今 当たって砕けた瞬間に散らばる destiny
Two impact まだ 狙った通りにいかない心を cool down
Three impact さぁ 見せつけてやれ誰より確かな cannon ball
Deep impact あの 星を掴めば 心解き放せるだろう

wow wow wow 過去から未来へ
昨日苦悩した無謀な野望 暖め続けた
wow wow wow とどまる事なく
ただ前に進むためだけに足跡刻んでる

街のどこか遠く響く サイレンに消されそうなサイン
見逃さない 受け止めて
まっすぐに信じて 夢の扉 開けばいい

Reach for the brand new way
たった一度の人生だから後悔したくないと想ってる
Born to be free
辿り着くまで わからない明日がある
何度も何度も Break Chance
挑み続ける Hustler

One impact 今 ふとした油断 迷った手痛い miss shot
Two impact まだ 巻き返せるさ 勢いにのまれずに I believe
Three impact さぁ かけひきしては プライド掲げた on stage
Deep impact この 自分の殻なんて自分で破り捨てろよ

wow wow wow 孤独と戦い
壁から壁とぶつかって 傷も勲章さ
wow wow wow 試され続ける
毎日の中で僕らはゴールを目指してる

とまどい脱ぎ出った時に
舞い降りる鮮やかなる奇蹟
果てしない世界でも オリジナルトライで
未来の地図 描いて行こう

Reach for the brand new way
何かを失くし また何か掴んでるんだ強くなるために
Born to be free
さまよいながら 誰も皆生きるんだ
何度も何度も Break chance
追い求めてる Hustler

Reach for the brand new way
だった一度の人生だから後悔したくないと想ってる
Born to be free
辿り着くまでわからない明日がある
何度も何度も Break Chance
挑み続ける Hustler


※羅馬拼音

Break Chance


One impact ima atattekutaketashunkannichirabaru destiny
Two impact mada nerattatooriniikanaikokorowo cool down
Three impact saa misetsuketeyaredareyoritashikana cannon ball
Deep impact ano hoshiwotsukameba kokorotokihanaserudarou

wow wow wow kakokaramiraihe
kinoukunoushitamubounayabou atatametsuzuketa
wow wow wow todomarukotonaku
tadamaenisusumutamedakeniashiatokizanderu

machinodokokatookuhibiku SIRENnikesaresounaSIGN
minogasanai uketomete
massugunishinjite yumenotobira hirakebaii

Reach for the brand new way
tattaichidono jinseidakarakoukaishitakunaitoomotteru
Born to be free
tadoritsukumade wakaranaiashitagaaru
nandomonandomo Break Chance
idomitsuzukeru Hustler

One impact ima futoshitayudan mayottateitai miss shot
Two impact mada makikaeserusa ikioininomarezuni I believe
Three impact saa kakehikishiteha PRIDEkakageta on stage
Deep impact kono jibunnokaranantejibundeyaburisuteroyo

wow wow wow kodokutotatakai
kabekarakabetobutsukatte kizumokunshousa
wow wow wow tamesaretsuzukeru
mainichinonakadebokurahaGOALwomezashiteru

tomadoinugidettatokini
maioriruazayakanarukiseki
hateshinaisekaitemo ORIGINAL TRY de
mirainochizu egaiteikou

Reach for the brand new way
nanikawonakushi matananikatsukanderundatsuyokunarutameni
Born to be free
samayoinagara daremominnaikirunda
nandomonandomo Break chance
oimotometeru Hustler

Reach for the brand new way
dattaichidono jinseidakarakoukaishitakunaitoomotteru
Born to be free
tadoritsukumade wakaranaiashitagaaru
nandomonandomo Break Chance
idomitsuzukeru Hustler


※中文翻譯 by 小拖

Break Chance

One impact 現在 在被打碎的瞬間散落的命運
Two impact 冷靜下 還未能像瞄準目標那樣前進的心
Three impact 來吧 展示出比任何人都更堅實的重砲發球
Deep impact 那顆星 抓到的話 心就能得到解放吧

wow wow wow 從過去到未來
昨日苦惱過的魯莽的野心 更熱切地繼續著
wow wow wow 沒有能讓我停滯的事
只有以向前進為目的把腳印刻下

街道的某處傳來遙遠的響聲 快要消失於警笛聲中的訊號
不會錯過 把它全部接收
打從心底相信著 前往夢想的門 只要打開就好

Reach for the brand new way (尋找全新的道路)
只有一次的人生 所以不想留下任何後悔
Born to be free (人生而自由)
在到達終點之前 有著未知的明天
無論多少次也好 Break chance
繼續挑戰著 Hustler

One impact 現在 因為稍微的大意 而導致的嚴重失球
Two impact 還能 收復失地 我相信不會被氣勢壓倒
Three impact 來吧 善用策略來揭示尊嚴 在舞台上
Deep impact 這個 自身的軀殼由自己把它打破捨棄吧

wow wow wow 與孤獨戰鬥
和一面又一面的壁障碰撞 傷痕也是一種勳章
wow wow wow 繼續被試煉著
每一天我們都以終點線為目標

擺脫無措不安而出時
飛舞著降下的鮮麗奇蹟
就算是無邊的世界 也要從一個原始的嘗試開始
描繪著未來的地圖前進吧

Reach for the brand new way (尋找全新的道路)
就算失去了什麼 為了變得堅強又會再掌握住什麼
Born to be free (人生而自由)
一邊彷徨著 大家都是這樣活著的
無論多少次也好 Break chance
追求著所想 Hustler

Reach for the brand new way (尋找全新的道路)
只有一次的人生 所以不想留下任何後悔
Born to be free (人生而自由)
在到達終點之前 有著未知的明天
無論多少次也好 Break chance
繼續挑戰著 Hustler



※翻譯後感

我一直很喜歡這首歌的風格,雖然是一如以往的內容,但曲調再加上宍戶前輩溫柔的歌聲,聽起來感覺很舒服,是適合用來放鬆身心的歌曲。(笑)

注:Break Chance = Break Point,是指破發球局時的得分。

小拖2008.7.7
teni_toffee☆ymail.com(☆=@)




甜蘋果補充:
這首歌詞寫得真好(心),適合需要被激勵的時候聽。

1.重砲發球:長太郎的絕招…唉呀我又亂萌了(笑)
2.Hustler:有很多種解釋,騙子、皮條客都有,在這裡我想應該是「有能力的人」、「拼命的人」。