2008年2月28日

One Way Dream

歌:真田弦一郎 (楠 大典)
作詞:杣木美祐
作曲・編曲:中畑丈治
專輯:将
發售日:2006年5月21日


※日文歌詞

One Way Dream

one way dream one way life 間違いでもかまわない yeah!
one way dream one way life わき目もふらず見据えた夢に
wow… ダイビング

眠れる狼の群れ ひとり抜け出す
触れるものには牙をむくぜ all night long
ヒリヒリ灼けつくような喉の渇きが
次の獲物を求める I say, caution you

チープなスリルなら興味はない
ギリギリのナイフの上を 踊ってたい

one way dream one way life 何があるのかわからない yeah!
one way dream one way life 明日を待ってはいられない
魂は流星 朝へ飛び込んで行くのさ

暗闇身を潜(しず)めても 目立ち過ぎてる
1000の星が光り放つ soul
錆びついた夜を射ぬく声
聞けよ孤高の狼の慟哭 I cry to the moon

この街は俺には狭すぎる
栄光なんて過去のもの ブッ散切れ

sending my dream sending my life ちっぽけな winner は滅ぶ yeah!
sending my dream sending my life 夢しか知らない challenger
止まらない自分の道 俺が俺で生きる証に

結末を気にしてる暇なんかない
1人でも多くの rival 打ち砕け!

one way dream one way life 答えなんかどうでもいい yeah!
one way dream one way life わき目もふらず見据えた夢に
one way dream one way life 何があるのかわからない yeah!
one way dream one way life 秘密めいてる明日のシナリオを
止まらない自分の道 俺が俺で生きる証に

※中文翻譯

One Way Dream

one way dream one way life 就算弄錯了也沒有關係 yeah!
one way dream one way life 聚精會神的往目標的夢想
wow…急速降落

從沉睡中的狼群中 單獨脫逃
對靠近自己的東西露出獠牙 all night long
如同被燒烤般 喉嚨中的乾渴
尋求的下一個獵物 I say, caution you

若只是廉價的刺激我沒有興趣
只想舞於步步為營的刀鋒之上

one way dream one way life 我不知道會有什麼 yeah!
one way dream one way life 不需要等待明日
靈魂就像流星 向早晨飛逝而過

即使沉潛入黑暗之中 也太過顯眼
閃耀出千顆星子般光芒的 soul
將鏽蝕夜晚貫穿的聲音
聽著那孤高之狼的慟哭 I cry to the moon

這個城鎮對我來說太過狹窄
光榮的過去之類的事物 全部擊碎

sending my dream sending my life 卑微的 winner 滅亡了 yeah!
sending my dream sending my life 眼中只有夢想的 challenger
無法停止的自己的道路 我就是我自己生存的證明

沒有什麼閒功夫去在意結果
一人也嫌多的 rival 徹底粉碎

one way dream one way life 回答什麼的怎樣都好 yeah!
one way dream one way life 聚精會神的往目標的夢想
one way dream one way life 我不知道會有什麼yeah!
one way dream one way life 像是秘密的明日劇本
無法停止的自己的道路 我就是我自己生存的證明


※翻譯後感

所以真田是狼囉,一匹脫走的狼囧
但是狼是群居的動物耶…
這麼不合群好嗎= =

又是一首曲調和歌詞不合的歌…

甜蘋果2008.5.10