2008年2月6日

Tomorrow~退屈すぎる明日へ~

歌:柳 蓮二(竹本英史)
專輯:Love of Prince



※日文歌詞

Tomorrow~退屈すぎる明日へ~

何にも変わらないよ 僕はあの時
青い孤独抱き締めて 明けてく空を見つめた

秘密を打ち明けたね 悩んでたこと
その答えがどうであれ 昨日に戻れないから

醒めたスタイルで腕を振りそっぽ向き キミを遠ざけてきた
知らない誰かに 心許せることはないと思ってたんだ

弱音吐いたり愚痴を言ったり 人には誰か必要
僕にはキミと分かるから 戸惑ってる

自分を見失うって 信じられない
こんな事は初めてて プライド守りきれない

何か言いたげな唇を噛み締めて いつかクールになった
裏腹なハート 温かいふれあいをキミに求めていたよ

笑い合えたり傷を付けたり 傍に誰かがいるから
退屈すぎる明日へ歩いてゆける

シーソーゲームで二人の想いを秤にかけよう
人影疎らな公園へ行こう 手を繋いで

弱音吐いたり愚痴を言ったり 人には誰か必要
笑い合えたり傷を付けたり 傍に誰かがいるから
退屈すぎる明日へ歩いて行ける

(台詞)
…研究が足らんな




※中文翻譯

Tomorrow~前往索然無味的明天~

一切都沒有改變喔 我在那個時候
擁抱著青色的孤獨 凝視著逐漸泛白的天空

將秘密傾訴 一直煩惱著的事情
不管那個答案會是怎樣 也回不去昨日了 

清醒的揮著手別過臉 慢慢的疏遠你
對著陌生之人 我想是無法交心的

只要是人的話 牢騷也好抱怨也好都是必要的
對我而言因為了解你 這讓我不知所措

竟然迷失自我 真讓人不敢置信
這種事情還是第一次 無法守住自尊心

咬著欲言又止的唇 不知何時已冷靜了下來
自相矛盾的心 向你尋求溫暖的碰觸交流

無論是歡笑還是受傷 都因為身旁還有人陪伴
所以才能夠邁步走向那索然無味的明天

將兩人的回憶放上蹺蹺板上秤量
牽起手 到人影稀少的公園去吧

只要是人的話 牢騷也好抱怨也好都是必要的
無論是歡笑還是受傷 都因為身旁還有人陪伴
所以才能夠邁步走向那索然無味的明天

(台詞)
…研究得還不夠啊




※翻譯後感

我覺得這首歌真是越聽越好聽耶
而且歌詞也很有味道
聽完彷彿看完一個有點苦澀又成熟的同人故事(笑)

特別喜歡
"シーソーゲームで二人の想いを秤にかけよう"…
唱那兩句時突然乾淨下來的編曲
簡簡單單,就很有點綴的效果

甜蘋果2008.6.15